Конституции Республики Казахстан постановляю: Утвердить прилагаемую Государственную программу функционирования и развития языков далее программа icon

Конституции Республики Казахстан постановляю: Утвердить прилагаемую Государственную программу функционирования и развития языков далее программа



НазваниеКонституции Республики Казахстан постановляю: Утвердить прилагаемую Государственную программу функционирования и развития языков далее программа
Дата конвертации20.12.2012
Размер219.55 Kb.
ТипПрограмма
источник

Указ Президента Республики Казахстан от 5 октября 1998 года N 4106 О

Государственной программе функционирования и развития языков


В соответствии с подпунктом 8) статьи 44 Конституции Республики Казахстан постановляю:

1. Утвердить прилагаемую Государственную программу функционирования и развития языков (далее - Программа).

См.: Государственную программу функционирования и развития языков на 2001-2010 годы.

2. Правительству Республики Казахстан ежегодно при формировании республиканского бюджета предусматривать необходимые средства для реализации Программы.

3. Акимам областей, городов Астаны и Алматы в месячный срок в соответствии с Программой разработать и утвердить региональные программы и обеспечить их финансирование за счет средств местных бюджетов. Например см. решение акима Мангистауской области от 4 марта 1999 г. N 6 Об утверждении областной программы развития языков.

4. Настоящий Указ вступает в силу со дня опубликования.

Президент Республики Казахстан

Утверждена

Указом Президента

Республики Казахстан

от 5 октября 1998 года N 4106

Государственная программа

функционирования и развития языков

1. Введение

Государственная программа функционирования и развития языков в Республике Казахстан (далее - Программа) разработана в соответствии со статьей 93 Конституции Республики Казахстан, статьями 23, 25 Закона Республики Казахстан "О языках в Республике Казахстан", Концепцией языковой политики Республики Казахстан, одобренной распоряжением Президента Республики Казахстан от 4 ноября 1996 года, Посланием Президента страны народу Казахстана "Казахстан-2030" и Программой действий Правительства Республики Казахстан на 1998 - 2000 годы.

Актуальность разработки Программы определяется необходимостью государственной поддержки процесса принятия неотложных мер по решению языковых проблем в обществе. В последнее время в республике осуществляется определенная целенаправленная работа по восстановлению социальной справедливости в этой области. Сфера деятельности по развитию языков весьма обширна, ибо в любом обществе нет такой отрасли, на которую не оказывал бы своего влияния язык. Оптимальное решение языковых проблем является фактором гармонизации межнациональных отношений, упрочения консолидации народов и общественного согласия. Развитие языков - одно из актуальных направлений государственной политики в Республике Казахстан. Этим же фактором обосновывается разработка и принятие настоящей Программы.

Цель Программы - создание благоприятных условий для развития государственного и других языков в Республике Казахстан. В этих целях, а также в соответствии со статьей 23 Закона Республики Казахстан "О языках в Республике Казахстан", учитывающей приоритетность развития государственного языка, Программа на начальном этапе реализации современной государственной языковой политики предусматривает осуществление конкретных мероприятий по следующим четырем основным направлениям:

- создание необходимых финансовых, организационных, материальнотехнических условий для свободного и бесплатного овладения гражданами страны государственным языком;

- всемерное развитие государственного языка, формирование необходимых предпосылок для его активного функционирования во всех сферах общественной жизни, особенно в сферах науки, образования, культуры, средств массовой информации, государственного управления, судопроизводства, международных отношений;

- создание реальной базы для поэтапного перевода официального делопроизводства на государственный язык;

- сохранение и развитие благоприятных условий для пользования гражданами страны родным языком, свободного выбора языка общения, воспитания, обучения и творчества.

Срок реализации Программы рассчитан на период с 1998 года по 2000 год.

Ее краткосрочность определена с учетом практики работы по развитию языков и социально-экономической ситуацией в республике. На предполагаемый период запланированы выполнение безотлагательных мероприятий и осуществление краткосрочных планов по развитию языков, обеспечивающих эффективность организационных работ, формирование материально-технической, научнометодической и кадровой базы. Программа рассчитана на выполнение основных задач начального этапа реализации Закона Республики Казахстан "О языках в Республике Казахстан".

Региональные и отраслевые программы разрабатываются центральными и местными исполнительными органами, а также государственными организациями на основе Программы и социолингвистических анализов состояния конкретных языковых ситуаций.

В региональные и отраслевые программы, принятые до настоящего времени, должны быть внесены дополнения и изменения в соответствии с Программой.

^ Структура Программы и предлагаемые механизмы достижения целей

Программа состоит из введения и пяти глав:

Формирование нормативной правовой базы

Научно-лингвистическое обеспечение

Язык в сфере средств массовой информации, науки, культуры и образования

Делопроизводство на государственном языке

Терминологические и ономастические работы.

Программа составлена на основе предложений, полученных от центральных и местных исполнительных органов. Определены сроки и государственные органы и учреждения, ответственные за их исполнение.

Для достижения целей, намеченных в Программе, предлагается решить следующие девять основных задач:

- формирование нормативной правовой базы в языковой сфере;

- обеспечение выполнения Закона Республики Казахстан "О языках в Республике Казахстан" необходимыми научно-методическими, материальнотехническими и кадровыми ресурсами;

- расширение сферы функционирования языков, прежде всего государственного, в общественной жизни страны. Проведение исследовательских работ по актуальным проблемам языкознания;

- улучшение качества обучения языкам и методики преподавания в учебных заведениях. Обеспечение преемственности в обучении языкам во всей системе образования, начиная с детских дошкольных учреждений и завершая высшими учебными заведениями. Подготовка оригинальных программ и новых технологий обучения языкам. Открытие в учебных заведениях лингафонных и компьютерных языковых кабинетов, оснащенных необходимым техническим оборудованием. Обеспечение их учебниками, учебными материалами и методической литературой. При необходимости в населенных пунктах открыть кабинеты по изучению языков. Обучение языкам, в том числе иностранным, должно стать неотделимой частью мер по реализации программы компьютеризации общеобразовательных школ в Казахстане;

- в соответствии со статьей 18 Закона Республики Казахстан "О языках в Республике Казахстан" активизация функционирования государственного языка в печати и средствах массовой информации;

- согласно статье 23 Закона Республики Казахстан "О языках в Республике Казахстан" создание необходимых условий для поэтапного внедрения государственного языка в делопроизводство. Разработка и введение в компьютер моделей и образцов (шаблонов) ведения делопроизводства на казахском языке;

- принятие комплексных мер по совершенствованию казахского алфавита, орфографии и терминологии. Разработка программ перевода государственного языка на язык современной техники (компьютер, сканер, спутниковая связь и др.);

- согласно статьям 19, 20, 21 Закона Республики Казахстан "О языках в Республике Казахстан" продолжение работы по восстановлению историкогеографической топонимики и упорядочению языка реквизитов и визуальной информации;

- разработка мер стимулирования за овладение гражданами страны государственным языком.

                        ^ Финансирование Программы

     Средства, необходимые для реализации Программы, предусматриваются

ежегодно в республиканском бюджете. Региональные и отраслевые программы

финансируются за счет местных бюджетов и в пределах средств,

предусматриваемых в бюджете соответствующим министерствам и ведомствам, а

также прочих источников.

____________________________________________________________________________

| N |                                    |                       |          |

|п/п|         Содержание работы          |      Исполнители      |  Сроки   |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

| 1 |                2                   |           3           |    4     |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

                ^ 2. Формирование нормативной правовой базы

____________________________________________________________________________

|1. |В целях обеспечения правовой защиты |Мининформации и общест-|II квартал|

|   |языков разработать проекты законов о|венного согласия       |1999 года |

|   |внесении изменений и дополнений в   |                       |          |

|   |действующее законодательство        |                       |          |

|   |Республики Казахстан                |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|2. |В целях создания необходимых условий|Мининформации и общест-|III квар- |

|   |для функционирования и развития язы-|венного согласия,      |тал       |

|   |ков выработать предложения по реали-|Минтруда и социальной  |1999 года |

|   |зации части третьей статьи 23 Закона|защиты населения       |          |

|   |Республики Казахстан "О языках в    |                       |          |

|   |Республике Казахстан"               |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|3. |Разработать Государственную програм-|Мининформации и общест-|IV квартал|

|   |му функционирования и развития язы- |венного согласия       |2000 года |

|   |ков на 2001-2010 годы               |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

                 ^ 3. Научно-лингвистическое обеспечение

____________________________________________________________________________

|4. |Создать условия для проведения акту-|Миннауки - Академия    |С 1998 го-|

|   |альных научно-исследовательских ра- |наук                   |да        |

|   |бот на казахском языке. Разработать |                       |          |

|   |мероприятия поэтапного перехода     |                       |          |

|   |научно-исследовательских институтов |                       |          |

|   |на государственный язык             |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|5. |Подготовить и издать монографии:    |Миннауки - Академия    |1998-1999 |

|   |Академическая грамматика казахского |наук, Мининформации и |годы      |

|   |языка                               |общественного согласия |          |

|   |                                    |                       |          |

|   |История казахского литературного    |                       |          |

|   |языка                               |То же                  |1998 год  |

|   |Основы культуры речи                |То же                  |1999 год  |

|   |Этнолингвистический словарь "Казахи |                       |          |

|   |в мире родного языка"               |То же                  |1998 год  |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|6. |Подготовить и выпустить:            |                       |          |

|   |Русско-казахский словарь            |                       |          |

|   |(150 печ.л.)                        |То же                  |1999 год  |

|   |Орфографический словарь казахского  |                       |          |

|   |языка (40,0 печ.л.)                 |То же                  |1998 год  |

|   |Орфоэпический словарь казахского    |                       |          |

|   |языка (40,0 печ.л.)                 |То же                  |  -//-    |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|7. |Создать компьютерный словарный фонд |То же                  |  -//-    |

|   |(банк данных) казахского языка      |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|8. |Включить казахский язык в перечень  |То же                  |1999 год  |

|   |предметов, обязательных для сдачи   |                       |          |

|   |кандидатского минимума. В научно-ис-|                       |          |

|   |следовательских учреждениях Минис-  |                       |          |

|   |терства науки - Академии наук орга- |                       |          |

|   |низовать обучение казахскому языку  |                       |          |

|   |аспирантов и соискателей.           |                       |          |

|   |                                    |                       |          |

|   |Обеспечить поэтапный перевод на     |То же                  |с 2000 го-|

|   |государственный язык работы диссер- |                       |да        |

|   |тационных советов по защите         |                       |          |

|   |диссертаций                         |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|9. |Разработать комплекс мер по усовер- |То же                  |IV квартал|

|   |шенствованию казахского алфавита и  |                       |1998 года |

|   |орфографии                          |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

              ^ 4. Язык в сфере средств массовой информации, науки,

                          культуры и образования

____________________________________________________________________________

|10.|Обобщать и распространять новые тех-|Мининформации и общест-|Постоянно |

|   |нологии и передовую практику обуче- |венного согласия,      |          |

|   |ния языкам с использованием опыта   |Минобразования, культу-|          |

|   |действующих в республике националь- |ры и здравоохранения,  |          |

|   |ных культурных центров и ассоциаций,|акимы областей,        |          |

|   |деловых контактов с зарубежными     |гг. Астаны и Алматы    |          |

|   |партнерами                          |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|11.|Организовывать курсы по повышению   |То же                  |   -//-   |

|   |языковой квалификации учителей, пе- |                       |          |

|   |реводчиков, делопроизводителей и    |                       |          |

|   |других специалистов                 |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|12.|Обеспечить применение государствен- |Минтранском, Минэнерго,|   -//-   |

|   |ного языка в сферах транспорта и    |индустрии и торговли,  |          |

|   |связи, торговли, здравоохранения,   |Минобразования, культу-|          |

|   |бытового обслуживания, справочно-ин-|ры и здравоохранения   |          |

|   |формационной службы                 |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|13.|Проводить республиканские, регио-   |Мининформации и        |   -//-   |

|   |нальные и отраслевые совещания, кон-|общественного согласия |          |

|   |ференции, коллоквиумы и другие      |                       |          |

|   |мероприятия по актуальным проблемам |                       |          |

|   |развития языков                     |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|14.|Разработать специальные программы по|Мининформации и общест-|I квартал |

|   |обеспечению детей дошкольного воз-  |венного согласия, Мин- |1999 года |

|   |раста иллюстрированными книжками и  |образования, культуры и|          |

|   |буклетами на казахском языке        |здравоохранения        |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|15.|Организовать выпуск учебников и     |То же                  |1999-2000 |

|   |учебных пособий для казахских отде- |                       |годы      |

|   |лений высших и средних специальных  |                       |          |

|   |учебных заведений                   |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|16.|Подготовить на конкурсной основе и  |То же                  |1998-2000 |

|   |распространить учебники, аудиовизу- |                       |годы      |

|   |альные, компьютерные программы по   |                       |          |

|   |интенсивному обучению казахскому    |                       |          |

|   |языку                               |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|17.|Разработать и утвердить государст-  |Минобразования, культу-|III квар- |

|   |венные стандарты по преподаванию    |ры и здравоохранения   |тал 1998  |

|   |родного языка и литературы для учеб-|                       |года      |

|   |ных заведений с обучением на других |                       |          |

|   |языках (немецкий, польский, узбекс- |                       |          |

|   |кий, уйгурский и т.д.)              |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|18.|Выпустить серию отечественных       | -//-                  |1998-2000 |

|   |мультипликационных фильмов          |                       |годы      |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|19.|Создать компьютерные программы      |Минобразования, культу-|III квар- |

|   |обучения языкам в школах            |ры и здравоохранения   |тал 1998  |

|   |                                    |                       |года      |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|20.|Обеспечить систематический выпуск   | -//-                  |Постоянно |

|   |журналов "Казахский язык и литерату-|                       |          |

|   |ра", "Русский язык и литература в   |                       |          |

|   |школах Казахстана", "Семья и детский|                       |          |

|   |сад" (на казахском, русском языках) |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|21.|Продолжить выпуск отечественных     | -//-                  |1998-2000 |

|   |учебников для общеобразовательных   |                       |годы      |

|   |школ                                |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|22.|Увеличить количество казахских отде-|Минобразования, культу-|  -//-    |

|   |лений в высших и средних специальных|ры и здравоохранения   |          |

|   |учебных заведениях                  |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|23.|Ввести в программы высших и средних |Минобразования, культу-|III квар- |

|   |специальных учебных заведений спе-  |ры и здравоохранения   |тал 1999  |

|   |циальный курс "Делопроизводство на  |                       |года      |

|   |государственном языке"; расширить   |                       |          |

|   |подготовку в профессионально-техни- |                       |          |

|   |ческих школах специалистов по про-  |                       |          |

|   |фессиям "Делопроизводитель",        |                       |          |

|   |"Секретарь-референт" с государствен-|                       |          |

|   |ным языком обучения                 |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|24.|Увеличить количество часов обучения |То же                  |1998-2000 |

|   |казахскому языку на русских отделе- |                       |годы      |

|   |ниях высших и средних специальных   |                       |          |

|   |учебных заведений, обеспечить фор-  |                       |          |

|   |мирование групп, изучающих          |                       |          |

|   |государственный язык.               |                       |          |

|   |Расширить сеть детских домов, школ- |                       |          |

|   |интернатов с казахским языком обуче-|                       |          |

|   |ния для детей-сирот и детей, остав- |                       |          |

|   |шихся без попечения родителей       |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|25.|Продолжить подготовку специалистов  |То же                  |Постоянно |

|   |на немецком, уйгурском, узбекском   |                       |          |

|   |языках в Саранском, Жаркентском,    |                       |          |

|   |Туркестанском педагогических        |                       |          |

|   |колледжах                           |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|26.|Организовать теле- и радиоуроки по  |Мининформации и        |   -//-   |

|   |обучению государственному языку     |общественного согласия |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|27.|Организовать обучение казахскому    |Минобразования, культу-|   -//-   |

|   |алфавиту репатриантов на базе       |ры и здравоохранения   |          |

|   |общеобразовательных школ            |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|28.|Довести количество часов казахского |То же                  |1998-2000 |

|   |языка в детских дошкольных учрежде- |                       |годы      |

|   |ниях с русским языком воспитания в  |                       |          |

|   |ясельных и детских группах до 2 ча- |                       |          |

|   |сов в неделю, в подготовительных    |                       |          |

|   |группах - до 3 часов в неделю; в    |                       |          |

|   |пределах общего количества учебных  |                       |          |

|   |часов увеличить количество часов    |                       |          |

|   |казахского языка в начальных классах|                       |          |

|   |общеобразовательных школ с русским  |                       |          |

|   |языком обучения                     |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|29.|Приступить в школах с казахским     |          -//-         |    -//-  |

|   |языком обучения и в казахских отде- |                       |          |

|   |лениях средних специальных и высших |                       |          |

|   |учебных заведений к преподаванию    |                       |          |

|   |физкультуры и военной подготовки    |                       |          |

|   |на государственном языке. Обеспечить|                       |          |

|   |их необходимыми учебными программа- |                       |          |

|   |ми, учебниками, учебными пособиями  |                       |          |

|   |и педагогическими кадрами           |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|30.|Расширить подготовку специалистов по|          -//-         |    -//-  |

|   |национальным языкам (немецкому,     |                       |          |

|   |украинскому, польскому, татарскому  |                       |          |

|   |и др.) в средних специальных и выс- |                       |          |

|   |ших учебных заведениях Казахстана   |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|31.|Оказывать государственную поддержку |          -//-         |Постоянно |

|   |в содействии воскресным школам по   |                       |          |

|   |обучению национальным языкам        |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|32.|Обеспечить выполнение статьи 18     |Мининформации и общест-|   -//-   |

|   |Закона Республики Казахстан "О язы- |венного согласия       |          |

|   |ках в Республике Казахстан"         |                       |          |

|   |телерадиокомпаниями Казахстана      |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|33.|Создать Кодекс культуры речи для    |          -//-         |I квартал |

|   |сотрудников печати и других средств |                       |1999 года |

|   |массовой информации                 |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|34.|Создать Консультативный совет по    |          -//-         |   -//-   |

|   |соблюдению языковых норм и повышению|                       |          |

|   |культуры речи в средствах массовой  |                       |          |

|   |информации                          |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|35.|Подготовить государственный стандарт|Мининформации и общест-|II квартал|

|   |тестирования для оценки необходимых |венного согласия, Мин- |1999 года |

|   |знаний по государственному языку и  |образования, культуры и|          |

|   |образцы сертификатов для выдачи     |здравоохранения        |          |

|   |лицам, выдержавшим тестирование     |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|36.|На телерадиоканалах организовать    |Мининформации и общест-|Постоянно |

|   |циклы передач на темы: "Культура ре-|венного согласия       |          |

|   |чи", "Правильно говорим и пишем",   |                       |          |

|   |"Тайна слова" и другие              |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|37.|Приступить к выпуску серии видео-   |То же                  |III квар- |

|   |фильмов "Моя родина - Казахстан" на |                       |тал       |

|   |казахском языке с субтитрами на     |                       |1999 года |

|   |русском языке                       |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

                ^ 5. Делопроизводство на государственном языке

____________________________________________________________________________

|38.|В центральных и местных государст-  |Мининформации и общест-|IV квартал|

|   |венных органах создать отделы или   |венного согласия, цент-|1998 года |

|   |секторы по внедрению государствен-  |ральные и местные госу-|          |

|   |ного языка в делопроизводство       |дарственные органы     |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|39.|Рассмотреть вопрос о включении долж-|Мининформации и общест-|    -//-  |

|   |ности переводчиков в штатные распи- |венного согласия, руко-|          |

|   |сания государственных организаций   |водители организаций   |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|40.|Определить центральные и местные го-|Мининформации и общест-|   -//-   |

|   |сударственные органы и организации, |венного согласия,      |          |

|   |а также посольства и представитель- |центральные и местные  |          |

|   |ства Казахстана за рубежом, с кото- |государственные органы  |          |

|   |рыми можно обеспечить служебную     |                       |          |

|   |переписку, взаимообмен информацией  |                       |          |

|   |на государственном языке            |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|41.|Разработать мероприятия и определить|То же                  |   -//-   |

|   |порядок внедрения государственного  |                       |          |

|   |языка в делопроизводство в централь-|                       |          |

|   |ных и местных государственных орга- |                       |          |

|   |нах, а также в посольствах и пред-  |                       |          |

|   |ставительствах Казахстана за рубе-  |                       |          |

|   |жом, не имеющих возможности внедре- |                       |          |

|   |ния государственного языка в дело-  |                       |          |

|   |производство без дополнительных     |                       |          |

|   |затрат                              |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|42.|Во всех центральных и местных госу- |То же                  |1998-2000 |

|   |дарственных органах разработать и   |                       |годы      |

|   |выпустить образцы деловых бумаг     |                       |          |

|   |(компьютерных шаблонов) на          |                       |          |

|   |государственном языке               |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

             ^ 6. Терминологические и ономастические работы

____________________________________________________________________________

|43.|Разработать проект концепции усовер-|Мининформации и общест-|IV квартал|

|   |шенствования казахской терминологии |венного согласия, Мин- |1998 года |

|   |и ономастических работ в республике |науки - Академия наук  |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|44.|Создать компьютерный фонд казахской |То же                  |   -//-   |

|   |терминологии                        |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|45.|Подготовить по учебным предметам    |Мининформации и общест-|   -//-   |

|   |общеобразовательных школ краткие    |венного согласия, Мин- |          |

|   |терминологические словари, серии из-|образования, культуры  |          |

|   |даний по всем отраслям науки и соз- |и здравоохранения,     |          |

|   |дать специализированную главную     |Миннауки - Академия    |          |

|   |редакцию по выпуску словарей        |наук                   |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|46.|Обеспечить регулярный выпуск бюлле- |Мининформации и общест-|Постоянно |

|   |теней Государственной терминологи-  |венного согласия       |          |

|   |ческой комиссии при Правительстве   |                       |          |

|   |Республики Казахстан                |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|47.|Обеспечить подготовку и регулярное  |-//-                   |Постоянно |

|   |издание Словаря-справочника наимено-|                       |          |

|   |ваний административно-территориаль- |                       |          |

|   |ных единиц Республики Казахстан     |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|48.|Обеспечить подготовку и выпуск сло- |-//-                   | 1999 год |

|   |варей топонимов по областям респуб- |                       |          |

|   |лики (по отдельному плану)          |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|49.|Подготовить и издать Алфавитный     |Минтранспорта и комму- |III квар- |

|   |справочник почтовых предприятий     |никаций                |тал       |

|   |Казахстана на государственном языке |                       |1999 года |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|50.|Обеспечить подготовку и выпуск адми-|Мининформации и общест-|1998-2000 |

|   |нистративно-территориальных карт    |венного согласия, Мин- |годы      |

|   |страны и областей Казахстана на     |сельхоз, Государствен- |          |

|   |государственном языке               |ное казенное предприятие          |

|   |                                    |"Казкартпредприятие"   |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|

|51.|Регулярно выпускать Справочник      |-//-                   |Постоянно |

|   |новых ономастических наименований   |                       |          |

|___|____________________________________|_______________________|__________|



Похожие:

Конституции Республики Казахстан постановляю: Утвердить прилагаемую Государственную программу функционирования и развития языков далее программа iconРазвития и функционирования языков в Республике Казахстан на 2011-2020 годы (далее Программа)
В целях реализации Указа Президента Республики Казахстан от 1 февраля 2010 года №922 «о стратегическом плане развития Республики...
Конституции Республики Казахстан постановляю: Утвердить прилагаемую Государственную программу функционирования и развития языков далее программа icon1. Утвердить прилагаемую Программу занятости 2020 (далее Программа)
Казахстан от 19 марта 2010 года №958 «о государственной программе по форсированному индустриально-инновационному развитию Республики...
Конституции Республики Казахстан постановляю: Утвердить прилагаемую Государственную программу функционирования и развития языков далее программа icon1. Утвердить прилагаемую Программу занятости 2020 (далее Программа)
Казахстан от 19 марта 2010 года №958 «о государственной программе по форсированному индустриально-инновационному развитию Республики...
Конституции Республики Казахстан постановляю: Утвердить прилагаемую Государственную программу функционирования и развития языков далее программа iconПрограмма развития и функционирования языков в Республике Казахстан
Рамма разработана в соответствии со статьями 7, 93 Конституции Республики Казахстан; Законом Республики Казахстан от 11 июля 1997...
Конституции Республики Казахстан постановляю: Утвердить прилагаемую Государственную программу функционирования и развития языков далее программа iconОб утверждении Программы "Обеспечение устойчивого развития Балхаш-Алакольского бассейна на 2007-2009 годы"
...
Конституции Республики Казахстан постановляю: Утвердить прилагаемую Государственную программу функционирования и развития языков далее программа iconО программе развития государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций на 2004-2010 годы
Утвердить прилагаемую Программу развития государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций на 2004-2010 годы...
Конституции Республики Казахстан постановляю: Утвердить прилагаемую Государственную программу функционирования и развития языков далее программа iconО государственной программе развития и функционирования языков в Республике Казахстан на 2011-2020 годы
В целях реализации Указа Президента Республики Казахстан от 1 февраля 2010 года №922 "о стратегическом плане развития Республики...
Конституции Республики Казахстан постановляю: Утвердить прилагаемую Государственную программу функционирования и развития языков далее программа iconО государственной программе развития и функционирования языков в Республике Казахстан на 2011-2020 годы
В целях реализации Указа Президента Республики Казахстан от 1 февраля 2010 года №922 "о стратегическом плане развития Республики...
Конституции Республики Казахстан постановляю: Утвердить прилагаемую Государственную программу функционирования и развития языков далее программа iconКоммунальное государственное казенное предприятие «Областной центр обучения языкам» Управления по развитию языков акимата Костанайской области
Осуществляет свою деятельность в соответствии с статьями 7,93 Конституции Республики Казахстан, Законом «о языках рк», Государственной...
Конституции Республики Казахстан постановляю: Утвердить прилагаемую Государственную программу функционирования и развития языков далее программа iconПрограмма развития и функционирования языков на 2011-2020 годы
В целях реализации поручения Главы государства Правительством разработан проект Государственной программы развития и функционирования...
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©kzgov.docdat.com 2000-2014
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы