Правила ведения судовых документов Общие положения icon

Правила ведения судовых документов Общие положения



НазваниеПравила ведения судовых документов Общие положения
Дата конвертации13.12.2012
Размер345.57 Kb.
ТипПравила
источник




№ исх: 856 от: 26.07.2011

Утверждены

постановлением Правительства

Республики Казахстан

от « » 2011 года




Правила ведения судовых документов


1. Общие положения


1. Настоящие Правила ведения судовых документов разработаны в соответствии с Законом Республики Казахстан от 17 января 2002 года «О торговом мореплавании» и определяют порядок ведения судовых документов на судах, плавающих под Государственным флагом Республики Казахстан.

2. На судне, плавающем под Государственным флагом Республики Казахстан, находятся судовые документы, согласно перечню судовых документов, утвержденному настоящим постановлением.


^ 2. Порядок ведения судового журнала


3. Настоящий порядок ведения судового журнала разработан в соответствии с Международной конвенцией по охране человеческой жизни на море 1974 года, измененной Протоколом 1978 года (СОЛАС 74/78) и Законом Республики Казахстан от 17 января 2002 года «О торговом мореплавании».

4. Судовой журнал является судовым документом, в котором отражается непрерывная жизнь судна.

5. Судовой журнал ведется на каждом судне с момента подъема Государственного флага Республики Казахстан в течение всего периода, пока сохраняется право плавания под ним.

6. Судовой журнал должен быть пронумерован, прошнурован, и заверен капитаном морского порта приписки судна, а в случае приобретения судна в собственность за пределами Республики Казахстан – руководителем консульского учреждения Республики Казахстан.

На последней странице проставляется штамп, нанесенным типографским способом, с указанием номера судового журнала по реестру порта приписки судна, число пронумерованных и прошнурованных листов, название порта приписки судна.

7. Изменение и дополнение в судовой журнал выполняются вахтенным помощником капитана судна, либо капитаном судна.

Текст, подлежащий изменению, зачеркивается тонкой чертой, чтобы его можно было прочесть, и заключается в скобки. Если ошибка замечена во время записи, правильный текст пишется сразу после скобки. В остальных случаях – за скобкой или в случае пропуска – за словом, после которого нужно добавить текст, ставится цифровой знак сноски со сквозной нумерацией для каждой страницы. Исправление или дополнение текста записывается непосредственно за последней имеющейся в журнале записью, предваряется цифровым знаком сноски и скрепляется подписью лица, внесшего исправление или дополнение по форме:

1) «записано ошибочно», если зачеркнутый текст не нужно заменять другим;

2) «читать:» и далее верный текст;

3) «дополнение:» и далее верный текст.

Если исправления или дополнения относятся к предшествующим страницам, то перед ним после номера сноски указывается номер страницы и строки, например: 3/с. 15.

8. Объем записей навигационного характера определяется капитаном судна с учетом того, чтобы вместе с прокладкой на карте и информацией технических средств регистрации можно было восстановить маршрут плавания судна. При этом прокладка на карте сохраняется до повторного использования карты, а ленты самописцев – курсограмма, реверсограмма, эхограмма, телетайпограмма и др. – сохраняются на судне в течение двух лет.

9. Судовой журнал заполняется в процессе вахты в момент совершения события или после него.

10. Вахтенный помощник капитана судна скрепляет произведенные им записи подписью с указанием должности, используя следующие сокращения: старший помощник капитана – СПМК; второй (третий, четвертый) помощник капитана – 2ПМК (3ПМК, 4ПМК).

11. Капитан судна контролирует записи в судовом журнале и удостоверяет их подписью в конце каждой страницы.

12. Записи в судовом журнале должны быть разборчивыми. Производить записи карандашом не допускается.

13. Судовой журнал хранится на борту судна в течение двух лет после внесения в него последней записи, и затем сдается в архив судовладельца.

14. В судовой журнал Капитан судна и вахтенный помощник капитана судна при необходимости вносят запись, касающиеся повседневной жизни судна, которые, могут иметь значение для защиты интересов судна, судовладельца и груза.

15. Записи каждых суток в судовом журнале начинают с новой страницы. Незаполненные в течение завершившихся суток строки прочеркиваются знаком «Z».

16. Графа 1 предназначена только для записи времени, которая записывается четырехзначным числом с разрядностью одна минута. Часы отделяются от минуты точкой, например: 05.37.

Если характер записи не требует заполнения граф 2 – 4 судового журнала, текст записи начинают с графы 2 сразу после времени. Если одной строки для события оказалось недостаточно, запись продолжается в следующей строке, начиная с графы 2.

17. В графе 2 записывается курс по гирокомпасу, заданный рулевому (выставленный на авторулевом) с заданной точностью, например: 257,5 или 74.

Если курсограф не работает, регистрируются все курсы, не зафиксированные на карте.

18. В графе 3 записывается курс, указанный по главному магнитному компасу с разрядностью один град.

19. В графе «Месторасположение судно» записываются координаты месторасположение судно:

1) в графе 4 географические счислимые – с, с или обсервованные - о, о с карты, автосчислителя координат или иного датчика с разрядностью датчика, например: 47о 12,86/ N;

2) в графе 5 гиперболические (стадиометрические) – линия положения -1 (далее – л.п.), л.п.–2 и л.п.-3 (радионавигационные параметры), например: F – 03,87 или Z –46238 или BD – 920,02;

3) в графе 6 полярные – пеленг П и дистанционные – D и др.

20. В графе 7 записываются необходимые пояснения – названия ориентиров при визуальных и радиолокационных определениях с указанием номера измерения, названия датчика, с которого сняты координаты.

Например, если место судна определено по визуальным пеленгам маяков Столб и Островной 37,4о или 122,2о и радиолокационной дистанции до маяка Островной 6,7 мили, в графе 4 записывается: 37,4о 122,2о  6,7/; в графе записывается: 1) МК Столб, 2-3) МК Островной.

В данной графе по указанию капитана судна или усмотрению вахтенного помощника капитана судна выполняются записи условий и обстоятельств работы судна, дополняющие табулированные данные:

1) невязка счисления – С или вектор сноса – записываются при необходимости;

2) скорость судна – Vс – записывается скорость судна, принятая для счисления пути при отсутствии лага. Запись выполняется с разрядностью 0,1 уз, например: Vс = 14,4;

3) режим хода (или частота вращения винта, или заданная нагрузка, или разворот лопастей) записываются в случае необходимости;

4) элементы течения (сноса) – записываются направление – Кт (град) и скорость – Vт (уз) течения, например: Кт = 312о; Vт = 1,7;

5) включение (выключение) отдельных технических средств навигации, регистрирующих устройств, автовводов курса, скорости, сноса;

6) угол постоянного крена судна в градусах (с точностью до одного градуса) с указанием борта накренения (Пр – на правый; Л – на левый борт) – записывается при его возникновении.

Перед входом в район малых глубин записывается крен судна и его расчетная осадка носом и кормой;

7) переход с карты на карту – записываются фраза «на карту» и номер новой карты;

8) определение поправок технических средств навигации и маневренных элементов – записываются с указанием способа определения и основных результатов;

9) грузовые операции – записываются готовность трюмов и грузовых устройств судна, начало и окончание грузовых операций, перерывов в работе с указанием причин; какими силами и средствами и куда выгружаются и куда принимаются грузы; сведения о погруженных или выгруженных грузах; окончание и способы крепления и сепарации грузов; перетяжки, случаи не согласия с действиями стивидоров и агентов по отношению к судну и грузу с указанием причин; меры, принятые для защиты интересов судна и судовладельца; случаи повреждения судна и груза.

21. В графе «пройденное расстояние» записывается пройденное расстояние, которое отражается в милях.

22. В графе 8 записывается время событий.

23. В графе 9 записывается пройденное по карте расстояние –Sк.

24. В графе 10 записывается по лагу– Sл, т.е. разность отчетов лага – РОЛ, исправленная поправкой лага -  Л, %. Суммарные данные – «За сутки» и «В рейсе» - фактически пройденное судном расстояние можно записывать по данным автосчислителя координат или приемоиндикатора спутниковой навигационной системы (радионавигационной системы).

25. В графе 11 записывается время событий.

26. В графах с 12 по 17 записываются результаты наблюдений за погодой в установленные сроки (гидрометеорологические данные).

В графе 12 записывается направление ветра (в градусах с разрядностью в десять градусов) и его скорость в м/с, например: 330 – 11.

Если дрейф, принимаемый к счислению, обусловлен иным ветром, чем записано в графе 7, или изменение ветра в течение вахты повлекло изменение в работе судна, направление и скорость такого ветра записываются в графе 5;

27. В графе 13 записывается состояние поверхности моря, направления волнения (с разрядностью десять градусов) и состояние поверхности моря в баллах, например: 310-3. На реке и в портовых водах записываются соответственно «порт», «река».

Если на поверхности воды есть лед, то записываются признак «Л» и сплоченность льда в баллах, например: Л-7;

28. В графе 14 записывается состояние погоды видимость, которые указываются условными обозначениями, например: Я – ясно, П – пасмурно, Дм – дымка, Д – дождь, Т – туман, С – снег, Г – гроза, Мг – мгла, Гр – град, и дальность видимости в милях, например: П – 8;

29. В графе 15 записывается атмосферное давление, которое указывается в миллиметрах (без приведения к уровню моря);

30. В графе 16 температура воздуха и в графе 12 температура воды записываются с разрядностью до одного градуса;

31. В графе 17 записываются фамилии вахтенных матросов каждой вахты. При необходимости в графе 7 записываются фамилии членов экипажа, вызванных для усиления вахты;

32. В графе «Время/Вахта» записывается следующие данные:

1) в графе 18 записывается время проведенная на вахте;

2) в графе 19 и 20 на конец вахты на ходу записываются данные из граф 1-7, 7-12 и графах 6 и 13.

Если судно на конец вахты стоит у причала то в данных графах, записываются следующие данные:

1) положение и состояние судна;

2) осадка носом и кормой;

3) выполняемые грузовые операции;

4) готовность судовой энергетической установки (далее - СЭУ);

5) плавсредства у борта;

6) количество погруженного (выгруженного) груза.

Если на время вахты изменений не произошло, записывается осадка и фраза: «Стоим в прежнем положении»;

33. В строке 21 записываются прибытие (убытие) лоцмана, его фамилия и инициалы.

34. В строке 22 записываются прибытие (отход) буксиров, их названия, схема буксировки.

35. В строке 23 записываются причина постановки, какой якорь отдан, сколько вытравлено якорь цепи, измеренная глубина моря, готовность СЭУ.

36. В строке 24 записываются название или номер причала, борт швартовки, какие, сколько, как и куда заведены швартовы, отданы ли якоря, осадка судна носом или кормой.

37. В строке 25 записываются получение разрешения на вход в зону действия системы управления движения судов, вид обслуживания, его начало и конец.

38. В строке 26 записываются угол крена и период качки, действия по обеспечению сохранности груза, заливание палубы и удары волн, если они имели место.

39. В строке 27, записываются следующие сведения:

1) в случае рождения – фамилия, имя и отчество матери, пол ребенка;

2) в случае смерти – фамилия, имя и отчество умершего, причина смерти, когда и кому передано тело умершего или координаты места, где это тело предано морю, факт передачи завещания капитану первого морского порта Республики Казахстан, в которые зашло судно, а в иностранном порту – консулу Республики Казахстан;

3) несчастный случай на борту, неоказание помощи – подробно излагаются причины и обстоятельства случая.

40. В строке 28 записываются фамилия, имя и отчество завещателя, дата составления завещания;

41. В строке 29 записываются следующие сведения:

1) число членов экипажа и пассажиров;

2) запасы топлива и воды;

3) осадка;

4) количество и род груза;

5) готовность рулевого устройства (требование Конвенции), общая готовность к выходу в рейс.

42. В строке 30 записывается факт передачи и вступления в командование. Запись скрепляется подписями сдающего и принимающего капитанов.

43. Регистрация выполнения требований Конвенции производится в таблице 2 приложения (далее – таблица 2). Необходимые дополнения и подробности записываются в графе 5.

44. В строках 1 и 2 таблицы 2 фиксируется факт закрытия и открытия водонепроницаемых переборок.

45. В строке 3 таблицы 2 производится запись о проведенных еженедельных тренировках по управлению и проверках водонепроницаемых закрытий. На судах, совершающих рейсы продолжительностью более одной недели, первая полная тренировка производится перед выходом из порта.

46. В строке 4 таблицы 2 фиксируется закрытие перед выходом судна из порта всех отверстий наружного корпуса.

Здесь же фиксируются проверки приводов, систем и устройств.

47. В строке 5 таблицы 2 делается запись о проведении ежемесячных учений по борьбе с пожаром.

48. В строке 6 таблицы 2 делается запись о проведении ежемесячных учений по оставлению судна.

49. Каждое учение по борьбе с пожаром и по оставлению судна должно быть подробно описано. Учение по оставлению судна включает приспускание хотя бы одной из шлюпок с записью её номера.

50. В строке 7 таблицы 2 делается запись о проведении тренировок со спасательными плотами.

51. В строке 8 таблицы 2 делается запись о спуске на воду и маневрировании на воде дежурных шлюпок с расписанной на них командой (тревога «Человек за бортом»).

52. В строке 9 таблицы 2 фиксируются учения по переходу на оперативное управлению рулем.


^ 3. Порядок ведения судовой роли


53. Судовая роль является судовым документом, содержащим сведения о количестве и составе экипажа при приходе и отходе судна.

54. Судовая роль представляется капитаном судна по прибытию судна в порт или выходе судна из порта морской администрации порта.

55. Судовая роль содержит сведения, включающие в себя данные:

1) о судне (название, национальность, порт и номер регистрации, род и назначение, судовладелец, позывной судна);

2) о членах экипажа (фамилия, имя, отчество, дата и место рождения, гражданство, должность на судне, звание и номер диплома, серия и номер удостоверения моряка или иного документа, удостоверяющего личность моряка).

56. В судовую роль вносятся входящие в состав экипажа судна лица, а также:

1) курсанты (учащиеся) учебных заведений, направленные на данное судно для прохождения плавательной практики;

2) представители судовладельца, командируемые для работы на судах.

Указываемые в судовой роли должности на судне курсантов (учащихся) учебных заведений и лиц, командируемых на суда, осуществляющие международные перевозки, определяются судовладельцем.

57. Судовая роль заполняется на судне:

1) при прибытии судна в казахстанский порт или убытии судна из казахстанского порта – на государственном или русском языке;

2) при прибытии судна в иностранный порт или убытии судна из иностранного порта – на государственном, русском и английском языках.

58. Записи в судовой роли наносятся разборчиво. Производить записи карандашом не допускается.

59. Судовая роль заполняются в следующем порядке:

1) в графе 2 «фамилия, имя и отчество»;

2) в графе 3 «дата и место рождения»;

3) в графе 4 «гражданство» - по данным, приведенным в удостоверении моряка или ином документе, удостоверяющем личность;

4) в графе 5 «должность» - на судах, осуществляющих международные перевозки – в соответствии с записью о служебном положении на судне в удостоверении моряка. На остальных судах - в соответствии с приказом (распоряжением) судовладельца о назначении лица членом экипажа судна.

Внесение в удостоверение личности моряка записи о служебном положении члена экипажа на судне производятся в порядке, установленном для внесения записи в удостоверения моряка;

5) в графе 6 «звание и номер диплома» - по данным, указанным в дипломе, подтверждающем квалификацию;

6) в графе «серия и номер паспорта моряка или иного документа, удостоверяющего личность» - по данным, указанным в удостоверении моряка или в соответствующем документе, удостоверяющем личность.

60. Судовая роль при прибытии в казахстанский или иностранный порт, при выходе судна из иностранного порта, а также при выходе из казахстанского порта судна, осуществляющего международные перевозки, заверяется капитаном судна.

При выходе из казахстанского порта судна, осуществляющего международные перевозки, судовая роль подписывается капитаном судна и заверяется судовладельцем или капитаном порта, из которого выходит судно.

Подписи капитана судна, судовладельца и капитана порта скрепляются судовой печатью.

Заверению судовладельцем или капитаном порта подлежат судовые роли судов, маршрут следования которых после выхода из казахстанского порта предусматривает пересечение внешнего предела территориального моря Республики Казахстан.

При отсутствии изменений в составе экипажа судна, производится запись «Изменений нет», которая заверяется подписью капитана судна и судовой печатью с указанием даты.

При изменениях в составе экипажа судна изменения в судовую роль вносятся в следующем порядке:

1) строка с фамилией выбывшего члена экипажа судна вычеркивается. Строка с фамилией нового члена экипажа судна нумеруется номером строки выбывшего члена экипажа судна;

2) при выбытии члена экипажа без замены, строка с фамилией выбывшего члена экипажа вычеркивается и производится запись о том, что член экипажа (Ф.И.О.) списан с судна без замены.

Внесенные в судовую роль изменения подписываются капитаном судна с указанием даты и заверяются судовой печатью.

При внесении изменений в судовую роль перед выходом судна заграничного плавания из казахстанского порта данные изменения заверяются судовладельцем или капитаном порта приписки судна.


^ 4. Порядок ведения радиожурнала


61. Радиожурнал является судовым документом, в котором регистрируются сведения, касающиеся радиосвязи и электрорадионавигации (ЭРН).

62. Радиожурнал должен быть пронумерован, прошнурован, внесен и заверен капитаном морского порта приписки судна, а в случае приобретения судна в собственность за пределами Республики Казахстан – руководителем консульского учреждения Республики Казахстан.

На последней странице проставляется штамп, нанесенном типографским способом, с указанием номера радиожурнала по реестру порта приписки судна, число пронумерованных и прошнурованных листов, название порта приписки судна.

Номер радиожурнала присваивается по порядку, начиная с первого. Этот номер записывается на титульном (первом) листе радиожурнала.

63. Регистрация, ведение, хранение радиожурнала осуществляется членом экипажа, имеющим диплом радиоспециалиста Глобальной морской системы связи при бедствии (ГМССБ).

64. Радиожурнал находиться на месте несения радиовахты и предъявляется для проверки должностным лицам морской администрации порта.

Сведения, касающиеся приема/передачи информации вносятся в Радиожурнал независимо от того, какие радиоустановки использовались для приема/передачи.

65. Записи, относящиеся к несению радиовахты на частотах цифрового избирательного вызова (далее – ЦИВ), приему информации по безопасности мореплавания, передаваемой по системам связи в установленные сроки, вносятся в радиожурнал радиоспециалистом ГМССБ, непосредственно выполняющим вахтенные обязанности по радиосвязи.

66. Записи, относящиеся к приему/передаче служебной и частной корреспонденции, ведению радиотелефонных переговоров, вносятся в Радиожурнал радиоспециалистом ГМССБ, непосредственно осуществляющим прием/передачу этих сообщений или обеспечивающим радиотелефонную связь.

67. Записи, относящиеся к техническому обслуживанию средств радиосвязи и ЭРН, радиосвязи в случае бедствия, ведутся радиоспециалистами ГМССБ, на которых возложено выполнение данных функциональных обязанностей.

68. Записи в радиожурнале делают четко и аккуратно синей или черной пастой (или чернилами) на государственном или русском языке по Всемирному координированному времени (UTC). Ежедневные записи в радиожурнале ведутся с копией, которая может быть использована в качестве выписки из радиожурнала.

69. Изменение и дополнение в радиожурнале выполняется радиоспециалистом ГМССБ.

Текст, подлежащий изменению, зачеркивается тонкой черной чертой, и заключается в скобки. Если ошибка замечена во время записи, правильный текст пишется сразу же после скобки. В остальных случаях - за скобкой или, в случае пропуска - за словом, после которого добавляется текст, ставится цифровой знак сноски со сквозной нумерацией для каждой страницы.

Исправление или дополнение текста записывается непосредственно за последней имеющиеся в журнале записью, предваряется цифровым знаком сноски и скрепляется подписью ответственного лица по форме:

1) «записано ошибочно» – если текст зачеркнутый то его не заменяют другим текстом;

2) «читать» и далее верный текст;

3) «дополнение:» и далее дополнительный текст.

Если исправления или дополнения относятся к предшествующим страницам, то перед ними после номера сноски указывается номер страницы, например: 1) с.25.

70. Капитан судна контролирует записи в радиожурнале (если необходимо, делает письменные замечания) и удостоверяет их подписью в конце каждых суток.

71. Радиожурнал хранится на борту судна в течение одного года после внесения в него последней записи, и затем сдается в архив судовладельца.

72. В раздел 1 заносятся краткие сведения о судне, некоторые данные о радиоустановках.

73. В раздел 2 заносятся данные о радиоспециалистов ГМССБ. Отдельно указываются радиоспециалисты ГМССБ, ответственные за техническое обслуживание средств радиосвязи и ЭРН, и радиоспециалисты ГМССБ, ответственные за выполнение функциональных обязанностей по обеспечению радиосвязи в случае бедствия.

74. В раздел 3 вносятся следующие сведения:

1) в графе 1 время связи с корреспондентом (время записывается четырехзначным числом с разрядностью одна минута, часы отделяются от минут точкой, например: 12.00);

2) графе 2 записывается вызываемая станция;

3) в графе 3 записывается позывной сигнал корреспондента (или другой опознаватель);

4) в графе 4 записывается чистота (канал, спутник);

5) в графе 5 записывается события, касающиеся радиосвязи, такие как:

выходы из строя или ухудшения эксплуатационно-технических характеристик оборудования;

прерывание связи с береговыми станциями, береговыми земными станциями или спутниками;

неблагоприятные условия распространения радиоволн, явившиеся причиной неприема обязательных сообщений;

нарушения процедуры радиообмена другими станциями;

факты подачи ложных сигналов бедствия;

инциденты, касающиеся коммерческого обмена, такие, как: разногласия в тарифах, неполучение сообщений;

номера переданных и принятых сообщений;

о местонахождении судна и времени его определения не менее одного раза в сутки (местонахождение может быть указано привязкой к какой-либо географической точке, если она обозначена, либо указанием широты и долготы, например: 1200 UTC 7000 северной 03300 восточной);

об инструктаже членов экипажа по использованию радиооборудования и процедур радиосвязи в случае бедствия и для обеспечения безопасности лицом, функциональной обязанностью которого является обеспечение радиосвязи в указанных случаях.

о включении (при выходе судна из порта) и выключении (при заходе судна в порт) средств наблюдения за сигналами ЦИВ на международных частотах вызова и бедствия ГМССБ с указанием выбранных частот;

о приеме /сдаче вахтенных обязанностей по радиосвязи;

о проверке времени не менее одного раза в сутки;

о ежедневных проверках зарядки аккумуляторных батарей, принтеров на предмет достаточного количества бумаги и удовлетворительного состояния пишущих узлов, надлежащего функционирования средств ЦИВ без излучения радиосигналов с использованием средств встроенного контроля;

о еженедельных проверках работоспособности носимых аварийных ультракоротких волн (УКВ) радиостанций спасательных средств, надлежащего функционирования средств ЦИВ посредством текстового вызова береговой станции. При нахождении судна более одной недели вне зоны действия береговой станции, оборудованной ЦИВ, производится текстовый вызов;

о ежемесячных проверках состояния и соединений всех аккумуляторных батарей, обеспечивающих подачу энергии к любой части радиоустановки, а также мест их размещения, состояния антенн и изоляторов (с размерами сопротивлений изоляции антенн) и внешних осмотрах аварийных, спутниковых аварийных радиобуев и радиолокационных ответчиков на предмет отсутствия внешних повреждений (проверка работоспособности с использованием средств встроенного контроля, если имеются, без излучения радиосигналов в эфир);

о проверке оборудования радиосвязи, электрорадионавигации и резервных источников питания перед выходом судна в рейс;

о выходе из строя и вводе в эксплуатацию оборудования радиосвязи и ЭРН с уведомлением капитана судна;

информация, касающаяся сообщений о бедствии и срочности (в том числе данные о судах, принимающих участие в аварийном радиообмене, их местонахождении). Сигналы бедствия и сообщения, относящиеся к бедствию, принятые в виде копии на бумажном носителе по системам узкополосной буквопечатающей телеграфии с использованием английского языка (НАВТЕКС), расширенного группового вызова (РГВ) или спутникового телекса, отмечаются в Радиожурнале и подшиты в конце Радиожурнала в хронологическом порядке.

Копии прогнозов погоды и навигационных предупреждений на бумажном носителе подшиваются в отдельные папки, факт их приема должен быть отмечен в Радиожурнале.

75. Если характер записи не требует заполнения граф 1-4 раздела 3, текст записи начинают с графы 2 сразу после времени. Если одной строки для записи события оказалось недостаточно, запись продолжается в следующей строке, начиная с графы 2.


^ 5. Порядок ведения машинного журнала


76. Машинный журнал является дополнением к Судовому журналу и отражает работу силовых и вспомогательных установок, скорости хода, наличие и расход топлива судна.

77. Машинный журнал ведется на всех морских судах Республики Казахстан, имеющих один или два главных двигателя. Журнал ведется в одном экземпляре.

78. Машинный журнал ведется непрерывно как во время эксплуатации, так и во время ремонта судна.

79. Машинный журнал должен быть пронумерован, прошнурован, и заверен капитаном морского порта приписки судна, а в случае приобретения судна в собственность за пределами Республики Казахстан – руководителем консульского учреждения Республики Казахстан.

На последней странице проставляется штамп, нанесенном типографским способом, записывается номер журнала по реестру порта приписки судна, число пронумерованных и прошнурованных листов, название порта приписки судна.

80. Записи в машинном журнале наносятся разборчивым текстом. Производить записи карандашом не допускается. В содержание записей не допускается двойное толкование текста.

81. Все графы машинного журнала заполняются по назначению.

82. При необходимости внесения в текст исправления или дополнений их вносят под ошибочной записью или в графу «Особые отметки» и заверяют подписью. Текст, подлежащий исправлению, зачеркивается тонкой чертой и заключается в скобки так, чтобы содержание его было читаемо.

Изменение и дополнение текста производится лицом, писавшим этот текст. Подчистка текста, исправление его путем изменения написания букв и цифр не допускается.

83. Изменение и дополнение в машинный журнал выполняются старшим (главным) механиком, вахтенным механиком, либо капитаном судна.

84. Старший (главный) механик ежедневно проверяет правильность ведения машинного журнала, заверяет его своей подписью и представляет Журнал на подпись капитану судна.

85. На ходу судна машинный журнал находится в машинном помещении, а на стоянке может находиться в каюте вахтенного механика.

86. Машинный журнал хранится на борту судна в течение двух лет после внесения в него последней записи.

87. Нанесение правильно и аккуратно повахтенных записей в журнал отслеживается вахтенным механиком.

88. Запись рабочих параметров энергетической установки производится каждые четыре часа при передаче вахты. Соответствие записей показаниям приборов удостоверяется подписями механиков, сдающего и принимающего вахту.

89. На судах, эксплуатация которых осуществляется без постоянного присутствия вахтенного персонала в машинных помещениях, регистрация параметров производится при передаче вахты.

90. На каждой вахте записывается время пуска и остановки механизмов. Номенклатура механизмов, продолжительность работы которых учитывается в машинном журнале, устанавливается судовладельцем.

91. Направление и сила ветра записывается в специальной графе, имеющей схематическое изображение судна. Направление ветра относительно судна следует указывать стрелкой, а силу ветра в баллах – цифрой, записанной против стрелки.

92. В свободных строках машинного журнала повахтенно фиксируются: изменения режимов работы главного двигателя, имевшие место отказ и неисправности ответственного оборудования и меры, принятые для их устранения; выход рабочих параметров энергетической установки за пределы норм (при отсутствии автоматической регистрации выбегов). Там же регистрируются проверки, выполняемые перед выходом судна в рейс (проворачивание двигателей, проверка систем дистанционного автоматического управления, винта регулируемого шага, машинных телеграфов, рулевых машин с системой управления, авральной сигнализации и сигнально-отличительных огней).

93. Остатки топлива и масла с разбивкой по сортам и количество горюче-смазочных материалов (далее – ГСМ), принятых в течении суток, записываются в специальной таблице на суточном листе машинного журнала.

94. Производимые в течении суток работы по техническому обслуживанию и ремонту оборудования, находящегося в ведении Службы технической эксплуатации, фиксируются в специальной таблице на суточном листе с указанием их трудоемкости в человеко-часах и исполнителей.

95. В графу машинного журнала «Особые отметки» в течении суток вносятся записи, отражающие:

1) распоряжение должностных лиц – капитана, старшего (главного) механика и вахтенных помощников капитана с точным указанием времени, когда эти распоряжения были сделаны;

2) доклады вахтенного механика на мостик и старшему механику;

3) вызовы членов экипажа для усиления вахты, подмены вахтенных или устранения неисправностей;

4) передачу управления главными двигателями на мостик из машинного помещения и обратно;

5) переход с автоматического на полуавтоматическое и ручное управление механизмами;

6) результаты проверок и действий аварийных источников электроэнергии и предохранительных устройств;

7) снятие пломб с устройств аварийной защиты и изменение настройки защитных устройств автоматических регуляторов;

8) прием, откачку и перекачку жидкостей, включая внутрисудовую перекачку загрязненных вод. Записи о приемке или сдаче ГСМ производятся с указанием места приемки (сдачи) и номера накладной;

9) проведение периодических контрольных измерений (например, снятие индикаторных диаграмм, измерение вибрации);

10) случаи обесточивания судна, включение и выключение специальных электротехнических устройств, электроприводов, подруливающих устройств, систем катодной защиты корпуса судна, регистраторов маневров и систем управления аварийным дизель - генератором;

11) аварийные случаи (пожары, поступление внутрь корпуса забортной воды, несчастные случаи) и меры, предпринятые для борьбы с ними;

12) постановку и снятие пломб на клапанах слива за борт нефтезагрязненных и фекальных вод.

Все записи в графе «Особые отметки» удостоверяются подписью лиц, сделавших эти записи.

96. Ежесуточно в специальных графах машинного журнала записываются: расстояние, пройденное судном за сутки по лагу, средняя за сутки техническая скорость поправки времени, сопротивления изоляции (силовой и осветительной сети).

97. На специально отведенных местах в конце машинного журнала фиксируются следующая информация:

1) сведения о маневрах судна (при отсутствии регистратора маневров);

2) продолжительность работы механизмов за сутки;

3) ежесуточные трудозатраты на техническое обслуживание судовых технических средств с разбивкой по укрупненным группам оборудования и по группам исполнителей;

4) исходные данные для состояния радиодонесения МЕХ-1;

5) суточный расход топлива по маркам на различных режимах;

6) результаты анализов топлива, масла и охлаждающей воды, а также результаты водообработки вспомогательных котлов.

98. При заполнении листа, предназначенного для подготовки радиодонесения МЕХ-1, и таблицы суточных расходов топлива свободные графы используются для записи особых режимов на специализированных судах (танкеры, рефрижераторы).

99. На судах, на которых в качестве главных двигателей используются дизель электроходы и другого типа двигателя машинный журнал может вестись по форме согласованной с уполномоченным органом.


^ 6. Порядок ведения

журнала операций со сточными водами


100. Настоящий Порядок ведения журнала операций со сточными водами (далее – Журнал) разработан в соответствии с Международной конвенцией по предотвращению загрязнения с судов 1973 года, измененной Протоколом 1978 года (МАРПОЛ 73/78), и Законом Республики Казахстан от 17 января 2002 года «О торговом мореплавании».

101. Журнал является судовым документом, в котором регистрируются операции со сточными водами.

102. Журнал ведется на судах:

1) валовой вместимостью двести тонн и более при проведении операций со сточными водами;

2) валовой вместимостью менее двести тонн, которым разрешается перевозить более десяти человек;

3) для которых валовая вместимость не замеряется и в которых, перевозят более десяти человек.

Операции со сточными водами на судах с численностью экипажа, пассажиров и специального персонала десять и менее человек, за исключением судов, оборудованных закрытыми фановыми системами, при плавании в территориальных водах Республики Казахстан регистрации в журнале не подлежат.

На судах портового флота операции со сточными водами регистрируются в Судовом журнале.

103. Журнал должен быть пронумерован, прошнурован, и заверен капитаном морского порта приписки судна.

На последней странице проставляется штамп, нанесенным типографским способом, с указанием номера журнала по реестру порта приписки судна, число пронумерованных и прошнурованных листов, название порта приписки судна.

104. Записи в журнале должны производиться на государственном и русском языке.

105. Журнал хранится на борту судна в течение трех лет после внесения в него последней записи.

106. Записи в журнале вноситься регулярно сразу после окончания фиксируемой операции в соответствии с Перечнем операций, подлежащих регистрации (приложение 1).

107. Каждая запись в журнале подписывается ответственным за проведение операции лицом с указанием даты записи. Рядом с подписью в скобках указывается должность, фамилия и инициалы ответственного лица. Каждая заполненная страница журнала подписывается капитаном судна.

108. Записи в журнал наносятся разборчивым текстом. Производить записи карандашом не допускается.

109. При внесении записей по пунктам журнала указывается:

1) 1;2 – время судовое и координаты судна;

2) 3 – «да»;

3) 4 – скорость судна в узлах, если сброс производится во время стоянки, то указывается порт;

4) 6 – обозначение и номера цистерн по имеющейся на судне технической документации;

5) 7 – количество в кубических метрах.
^

7. Порядок ведения журнала операций с мусором



110. Настоящий Порядок ведения журнала операций с мусором (далее –Журнал) разработан в соответствии с Международной конвенцией по предотвращению загрязнения с судов 1973 года, измененной Протоколом 1978 года (МАРПОЛ 73/78), и Законом Республики Казахстан от 17 января 2002 года «О торговом мореплавании».

111. Журнал является судовым документом, в котором регистрируется сброс мусора с судов.

112. На каждом судне валовой вместимостью 400 тонн и более и каждое судно, предназначенное для перевозки 15 человек и более, которые выполняют рейсы в порты или к морским терминалам, находящимся под юрисдикцией других сторон Международной конвенцией по предотвращению загрязнения с судов 1973 года, измененной Протоколом 1978 года (МАРПОЛ 73/78), и каждая стационарная и плавучая платформа, занятая разведкой и разработкой минеральных ресурсов морского дна, должны иметь журнал операций с мусором.

113. Журнал должен быть пронумерован, прошнурован, и заверен капитаном морского порта приписки судна.

На последней странице в специальном штампе, нанесенном типографским способом, записывается номер журнала по реестру порта, число пронумерованных и прошнурованных листов, название порта.

Номер журнала присваивается при его регистрации в Реестре судовых журналов, на судне по порядку, начиная с первого. Этот номер записывается на обложке и титульном листе журнала.

114. Каждую операцию сброса или завершенного сжигания, включая сброс в море, на береговые приемные сооружения или на другое судно, следует записывать в журнале и подписывать с указанием даты сжигания или сброса ответственным лицом. Каждая заполненная страница журнала должна быть подписана капитаном судна.

115. Запись каждого сжигания или сброса должна включать дату и время, местоположение судна, описание мусора и предполагаемое количество сброшенного или сожженного мусора.

116. Журнал хранится на борту судна в течение двух лет после последней записи.

117. Записи в журнале должны производиться в каждом из следующих случаев:

1) когда мусор сбрасывается в море:

дата и время сброса;

место сброса (широта и долгота);

категория сбрасываемого мусора;

оцененный объем сброса для каждой категории, м³;

подпись лица ответственного за операцию;

2) когда мусор сбрасывается на береговые приемные сооружения или на другое судно:

дата и время сброса;

порт или приемные сооружения или наименование судна;

категория сбрасываемого мусора;

оцененный объем сброса для каждой категории, м³;

подпись лица ответственного за операцию;

3) когда мусор сожжен:

дата и время начала и окончания сжигания;

местоположение судна (широта и долгота);

оцененный объем сожженного мусора, м³;

подпись лица ответственного за операцию;

4) аварийный или другой исключительный сброс мусора:

дата и время события;

порт или местоположение судна (широта и долгота);

оцененное количество и категория мусора;

обстоятельства сброса, выброса или потери, причины этого и общие заметки.

118. Капитан должен получить от оператора береговых приемных сооружений или от капитана другого судна принявшего мусор, квитанцию или сертификат, детализирующие оцененное количество переданного мусора. Квитанция или сертификаты хранятся на борту судна вместе с журналом в течение двух лет.

119. Количество мусора на борту следует оценивать в м³, по возможности отдельно для каждой категории. Журнал должен содержать ссылки на оценку количества мусора. Признается, что точность определения количества мусора оставлена для толкований. Оцененные объемы различны до и после обработки. Некоторые процессы обработки не могут быть разрешены для приемлемой оценки объема, например, непрерывная обработка пищевых отходов. Эти факторы должны приниматься во внимание при внесении записей и их интерпретации.


^ 8. Порядок ведения журнала нефтяных операций


120. Настоящий Порядок ведения журнала нефтяных операций (далее – Журнал) разработан в соответствии с Международной конвенцией по предотвращению загрязнения с судов 1973 года, измененной Протоколом 1978 года (МАРПОЛ 73/78) (далее – Конвенция) и от 17 января 2002 года «О торговом мореплавании».

121. Журнал является судовым документом, в котором регистрируются нефтяные операции на судах.

122. Ведение журнала предусматривается на каждом нефтяном танкере валовой вместимостью 150 регистровых тонн и более и на каждом судне, не являющемся нефтяным танкером, валовой вместимостью 400 регистровых тонн и более, плавающим под Государственным флагом Республики Казахстан, для записи операций в машинном отделении.

123. Журнал должен быть пронумерован, прошнурован, и заверен капитаном морского порта приписки судна, либо органом, осуществляющим государственную регистрацию судна.

На последней странице проставляется штамп, нанесенным типографским способом, записывается номер журнала по реестру порта, число пронумерованных и прошнурованных листов, название порта приписки.

Номер журнала присваивается при его регистрации в реестре судовых журналов, на судне по порядку, начиная с первого. Этот номер записывается на титульном листе Журнала.

124. В журнале регистрируются операции машинного отделения, указанные в Перечне пунктов, подлежащих регистрации (приложение 1).

125. При внесении записей в журнал вносятся следующие сведения:

1) в графе 1 проставляется дата;

2) в графе 2 проставляется операционный код;

3) в графе 3 проставляется номер пункта, согласно Перечню;

4) в графе 4 регистрируются операции и подпись лица командного состава, ответственного за операцию, при этом в данной графе подробности операций записываются в хронологическом порядке.

126. Каждая завершенная операция подписывается ответственным за проведение операции лицом командного состава судна с указанием даты записи. Рядом с подписью в скобках указывается должность, фамилия и инициалы ответственного лица. Каждая заполненная страница журнала подписывается капитаном судна.

127. Записи в журнале на судах имеющих Международное свидетельство о предотвращении загрязнения нефтью, дублируются на английском языке.

128. Журнал хранится на борту судна в течение трех лет после внесения в него последней записи.

129. Записи в журнал вносятся регулярно, сразу же после окончания фиксируемой операции.

130. Записи в журнале вносятся разборчиво. Производить записи карандашом не допускается.


^

9. Порядок ведения журнала нефтяных операций


для нефтяных танкеров


131. Настоящий Порядок ведения Журнала нефтяных операций для нефтяных танкеров (далее – Журнал) разработан в соответствии с Международной конвенцией по предотвращению загрязнения с судов 1973 года, измененной Протоколом 1978 года (МАРПОЛ 73/78) (далее – Конвенция) и Законом Республики Казахстан «О торговом мореплавании».

132. Журнал является судовым документом, в котором регистрируются нефтяные операции на нефтяных танкеров.

133. Ведение журнала предусматривается на каждом нефтяном танкере валовой вместимостью 150 регистровых тонн и более, плавающий под Государственным флагом Республики Казахстан, для записи соответствующих грузовых и балластных операций.

134. Журнал должен быть пронумерован, прошнурован, и заверен капитаном морского порта приписки судна, либо органом, осуществляющим государственную регистрацию судна.

На последней странице проставляется штамп, нанесенный типографским способом, записывается номер журнала по реестру порта, число пронумерованных и прошнурованных листов, название порта приписки.

Номер журнала присваивается при его регистрации в Реестре судовых журналов, на судне по порядку, начиная с первого. Этот номер записывается на титульном листе журнала.

135. В журнале регистрируются грузовые и балластные операции, указанные в Перечне пунктов, подлежащих регистрации (приложение 1).

136. При внесении записей в журнал вносятся следующие сведения:

1) в графе 1 проставляется дата;

2) в графе 2 проставляется операционный код;

3) в графе 3 проставляется номер пункта, согласно Перечню;

4) в графе 4 регистрируются операции и подпись лица командного состава, ответственного за операцию, при этом в данной графе подробности операций записываются в хронологическом порядке.

137. Каждая завершенная операция должна быть подписана ответственным за проведение операции лицом командного состава судна с указанием даты записи. Рядом с подписью в скобках указывается должность, фамилия и инициалы ответственного лица. Каждая заполненная страница Журнала подписывается капитаном судна.

Для нефтяных танкеров, использующихся в специальных рейсах запись в Журнале заверяется компетентными властями государства порта приписки судна.

138. Записи в журнале на судах имеющих Международное свидетельство о предотвращении загрязнения нефтью, дублируется на английском языке.

139. Журнал хранится на борту судна в течение трех лет после внесения в него последней записи.

140. Записи в журнал вносятся регулярно сразу же после окончания фиксируемой операции.

Записи в журнале вносятся разборчиво. Производить записи карандашом не допускается.


^ 10. Порядок ведения иных судовых документов


141. Свидетельство о праве плавания морского судна под Государственным флагом Республики Казахстан (далее - Свидетельство) является документом, удостоверяющим национальность судна. Свидетельство выдает орган, осуществляющий регистрацию судна, после внесения судна в один из реестров судов Республики Казахстан.

Форма и порядок выдачи Свидетельства регламентируется Правилами государственной регистрации судов и прав на них, утвержденными постановлением Правительства Республики Казахстан от 17 января 2003 года № 49.

142. Свидетельство о праве собственности на судно является специальным документом, удостоверяющим право собственности на судно. Свидетельство о праве собственности на судно выдает орган, осуществляющий регистрации судна, после внесения судна в Государственный судовой реестр морских судов.

Форма и порядок выдачи свидетельства о праве собственности на судно регламентируется Правилами государственной регистрации судов и прав на них, утвержденными постановлением Правительства Республики Казахстан от 17 января 2003 года № 49.

143. Классификационное свидетельство является документом, подтверждающим класс (разряд) судна в соответствии с требованиями правил классификации и постройки Регистра судоходства, а также иностранных классификационных обществ, осуществляющих техническое наблюдение, освидетельствование и классификацию судов, признанных Правительством Республики Казахстан, в порядке, определенном международными договорами Республики Казахстан.

Форма и порядок выдачи Классификационного свидетельства регламентированы правилами Регистра судоходства и иностранных классификационных обществ, осуществляющих техническое наблюдение, освидетельствование и классификацию судов, признанных Правительством Республики Казахстан, в порядке, определенном международными договорами Республики Казахстан.

144. Пассажирское свидетельство является документом, удостоверяющим, что судно отвечает требованиям, установленными Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года, измененной Протоколом 1978 года (СОЛАС 74/78) и правилами Регистра судоходства, а также иностранных классификационных обществ, осуществляющих техническое наблюдение, освидетельствование и классификацию судов, признанных Правительством Республики Казахстан, в порядке, определенном международными договорами Республики Казахстан.

Форма и порядок выдачи Пассажирского свидетельства регламентированы правилами Регистра судоходства и иностранных классификационных обществ, осуществляющих техническое наблюдение, освидетельствование и классификацию судов, признанных Правительством Республики Казахстан, в порядке, определенном международными договорами Республики Казахстан.

145. Мерительное свидетельство является документом, подтверждающим, что валовая и чистая вместимость судна определены согласно требованиям Международной морской конвенции по обмеру судов 1969 года.

Форма и порядок выдачи Мерительного свидетельства регламентированы правилами Регистра судоходства и иностранных классификационных обществ, осуществляющих техническое наблюдение, освидетельствование и классификацию судов, признанных Правительством Республики Казахстан, в порядке, определенном международными договорами Республики Казахстан.

146. Свидетельство о грузовой марке является документом, подтверждающим, нанесения грузовой марки на судно либо об изъятии грузовой марки, согласно требованиям Международной морской конвенции о грузовой марке 1966 года.

Форма и порядок выдачи Свидетельства о грузовой марке регламентированы правилами Регистра судоходства и иностранных классификационных обществ, осуществляющих техническое наблюдение, освидетельствование и классификацию судов, признанных Правительством Республики Казахстан, в порядке, определенном международными договорами Республики Казахстан.

147. Свидетельство о предотвращении загрязнения нефтью согласно требованиям Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов, 1973 год, измененной Протоколом 1978 года (МАРПОЛ 73/78) выдается нефтяным танкерам валовой вместимостью 150 регистровых тонн и более и любому другому судну валовой вместимостью 400 регистровых тонн и более.

Форма и порядок выдачи свидетельства о предотвращении загрязнения нефтью регламентированы правилами Регистра судоходства и иностранных классификационных обществ, осуществляющих техническое наблюдение, освидетельствование и классификацию судов, признанных Правительством Республики Казахстан, в порядке, определенном международными договорами Республики Казахстан.

148. Свидетельство о предотвращении загрязнения сточными водами (далее – Свидетельство) согласно требованиям Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов, 1973 год, измененной Протоколом 1978 года (МАРПОЛ 73/78), выдается судам.

Форма и порядок выдачи Свидетельства регламентированы правилами Регистра судоходства и иностранных классификационных обществ, осуществляющих техническое наблюдение, освидетельствование и классификацию судов, признанных Правительством Республики Казахстан, в порядке, определенном международными договорами Республики Казахстан.

149. Свидетельство о предотвращении загрязнения мусором согласно требованиям Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов, 1973 год, измененной Протоколом 1978 года (МАРПОЛ 73/78), выдается судам.

Форма и порядок выдачи свидетельства о предотвращении загрязнения мусором регламентированы правилами Регистра судоходства и иностранных классификационных обществ, осуществляющих техническое наблюдение, освидетельствование и классификацию судов, признанных Правительством Республики Казахстан, в порядке, определенном международными договорами Республики Казахстан.

________________________


Утвержден

постановлением Правительства
^

Республики Казахстан

от « » 2011года




Перечень судовых документов



1. Судовой журнал.

2. Судовая роль.

3. Радиожурнал (если судно имеет судовую станцию).

4. Машинный журнал (для судов с механическим двигателем).

5. Журнал операций со сточными водами.

6. Журнал операций с мусором.

7. Журнал нефтяных операций.

8. Журнал нефтяных операций для нефтяных танкеров.

9. Свидетельство о праве плавания морского судна под Государственным флагом Республики Казахстан.

10. Свидетельство о праве собственности на судно.

11. Классификационное свидетельство.

12. Пассажирское свидетельство (для пассажирского судна).

13. Мерительное свидетельство.

14. Свидетельство о грузовой марке.

15. Свидетельство о предотвращении загрязнения нефтью.

16. Свидетельство о предотвращении загрязнения сточными водами.

17. Свидетельство о предотвращении загрязнения мусором.


________________________




Похожие:

Правила ведения судовых документов Общие положения iconПостановление Правительства Республики Казахстан от 26 июля 2011 года №856
Об утверждении перечня, форм судовых документов и Правил ведения судовых документов
Правила ведения судовых документов Общие положения iconПравила ведения Радиожурнала Общие положения
...
Правила ведения судовых документов Общие положения iconПравила ведения машинного журнала Общие положения
Настоящие Правила ведения Машинного журнала (далее – Правила) разработаны в соответствии с Законом Республики Казахстан «О торговом...
Правила ведения судовых документов Общие положения iconПравила ведения Судовой роли Общие положения
...
Правила ведения судовых документов Общие положения iconПравила ведения государственного реестра участков загрязнения Общие положения
Правила ведения государственного реестра участков загрязнения (далее – Правила) разработаны в соответствии с Экологическим кодексом...
Правила ведения судовых документов Общие положения iconПравила ведения Журнала операций с мусором Общие положения
Настоящие Правила ведения Журнала операций с мусором (далее Правила) разработаны в соответствии с Международной конвенцией по предотвращению...
Правила ведения судовых документов Общие положения iconПравила ведения Судового журнала Общие положения
Настоящие Правила ведения Судового журнала (далее Правила), разработаны в соответствии с Международной конвенцией по охране человеческой...
Правила ведения судовых документов Общие положения iconПравила ведения Журнала операций со сточными водами Общие положения
Настоящие Правила ведения Журнала операций со сточными водами (далее Правила) разработаны в соответствии с Международной конвенцией...
Правила ведения судовых документов Общие положения iconПравила формирования и ведения Государственного энергетического реестра Общие положения
Государственного энергетического реестра (далее – Правила) разработаны в соответствии с подпунктом 6) статьи 4 Закона Республики...
Правила ведения судовых документов Общие положения iconПравила пожарной безопасности Раздел Общие положения Организационно-технические мероприятия Глава Общие положения
Правила пожарной безопасности (далее – Правила) предназначены для применения и исполнения физическими лицами и юридическими лицами,...
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©kzgov.docdat.com 2000-2014
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы