Правила эксплуатации и обслуживания лифтового хозяйства «Проект, редакция 1» «Настоящий проект методики не подлежит применению до его утверждения» icon

Правила эксплуатации и обслуживания лифтового хозяйства «Проект, редакция 1» «Настоящий проект методики не подлежит применению до его утверждения»



НазваниеПравила эксплуатации и обслуживания лифтового хозяйства «Проект, редакция 1» «Настоящий проект методики не подлежит применению до его утверждения»
страница5/13
Дата конвертации18.02.2013
Размер0.83 Mb.
ТипПравила
источник
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13
^

1.3Частичное техническое освидетельствование





    1. После капитального ремонта (замены) или установки лифтового оборудования лифт подвергается частичному техническому освидетельствованию.

    2. Частичное техническое освидетельствование проводится с целью установить, что замененное, вновь установленное или отремонтированное лифтовое оборудование находятся в исправном состоянии, обеспечивающем безопасную работу лифта.

    3. Лифт подвергается частичному техническому освидетельствованию после:

замены ловителей, ограничителя скорости, буфера, НКУ;

замены электропроводки силовой цепи или цепи управления;

замены автоматических замков дверей шахты;

замены или установки устройств безопасности;

замены или ремонта редуктора, канатоведущего шкива, тормозного устройства, тяговых канатов;

изменения принципиальной электрической схемы;

замены шкафа (устройства) управления.

    1. При частичном техническом освидетельствовании:

    2. проверяется соответствие установленного, замененного или отремонтированного лифтового оборудования паспортным данным;

    3. проводится визуальный и измерительный контроль установленного оборудования;

    4. проводятся испытания и (или) проверка установленных, замененных или отремонтированных устройств безопасности и оборудования в объеме периодического технического освидетельствования.

    5. При частичном техническом освидетельствовании лифта применяют следующие методы оценки соответствия:

- проверку наличия документации на замененные узлы, устройства безопасности, в том числе копий сертификатов или протоколов испытаний устройств безопасности, паспортов, формуляров, этикеток на замененные узлы и механизмы;

- проверку функционирования замененных устройств безопасности лифта;

- испытания с загрузкой кабины лифта грузом в случае замены ловителей и гидравлических буферов;

- испытания в случае замены несущих (ответственных) металлоконструкций кабины, противовеса, уравновешивающего устройства, подъемного механизма, тяговых элементов, канатоведущего шкива (барабана трения) лифта с электрическим приводом, гидроагрегата, гидроцилиндра, трубопровода лифта с гидравлическим приводом;

- измерение сопротивления изоляции электрических сетей и электрооборудования, проверку функционирования лифта во всех режимах, предусмотренных инструкцией (руководством) по эксплуатации изготовителя лифта, в случае замены шкафа или системы управления.



  1. Эксплуатация лифта

6.1. Эксплуатирующая организация (Владелец лифта) обеспечивает содержание лифта в исправном состоянии и его безопасную эксплуатацию путем организации надлежащего технического обслуживания и своевременного качественного ремонта.

Для этих целей эксплуатирующая организация обеспечивает:

соблюдение законов и иных нормативных правовых актов Республики Казахстан, а также нормативных технических документов в области промышленной безопасности;

укомплектованность штата работников, связанных с эксплуатацией лифтов;

допуск к работе лиц, удовлетворяющих соответствующим квалификационным требованиям и не имеющих медицинских противопоказаний к указанной работе;

проведение подготовки и проверки знаний работников в области промышленной безопасности;

наличие нормативных правовых актов и нормативных технических документов, устанавливающих правила ведения работ;

производственный контроль за соблюдением требований промышленной безопасности;

проведение технического диагностирования, обследования лифтов и вывод лифтов из эксплуатации при истечении установленного срока эксплуатации;

предотвращение проникновения в помещения лифта посторонних лиц;

приостановление эксплуатации лифта самостоятельно или по предписанию должностных лиц в случае угрозы жизни людей;

мероприятия по локализации и ликвидации последствий аварии и несчастных случаев на лифте, содействие государственным органам, участие в техническом расследовании причин аварий и несчастных случаев на лифте, а также принимает меры по устранению указанных причин и их профилактике;

анализ причин возникновения инцидента на лифте, принятие мер по устранению указанных причин и профилактике подобных инцидентов;

меры по защите жизни и здоровья работников, связанных с эксплуатацией лифтов;

своевременное информирование соответствующих органов государственной власти об аварии и несчастном случае на лифте;

учет аварий, инцидентов и несчастных случаев на лифте.

6.2. Обслуживание и система планово-предупредительных ремонтов лифта.

6.2.1. Обслуживание лифта осуществляется лифтером, находящемся в штате сотрудников эксплуатирующей организации, и включает в себя проведение ежесменных осмотров лифта.

6.2.2. Система планово-предупредительных ремонтов включает в себя:

а) систему технического обслуживания, состоящую из:

- периодических осмотров;

- текущих ремонтов;

- аварийно-технического обслуживания.

б) систему восстановления ресурса лифта, состоящую из:

- капитального ремонта (замены оборудования);

- модернизации при эксплуатации.

6.2.3. Для технического обслуживания, капитального ремонта и модернизации эксплуатирующая организация может привлекать специализированную организацию.

В этом случае в договоре между ними определяются обязанности и ответственность сторон с учетом пунктов 6.1, 6.2.2 настоящих Правил.

6.3. Эксплуатирующая организация и (или) специализированная организация обеспечивают укомплектованность штата работников, исходя из необходимости выполнения объема работ, предусмотренного руководством по эксплуатации, и с учетом местных условий эксплуатации.

6.4. Руководители, специалисты и члены комиссий по проверке знаний эксплуатирующих и специализированных организаций проходят подготовку и проверку знаний по промышленной безопасности.

Указанные лица должны иметь соответствующую группу по электробезопасности.

6.5. Обучение и проверка знаний обслуживающего персонала.

6.5.1. Обучение и проверка знаний электромехаников, лифтеров и диспетчеров производится в профессиональных учебных заведениях и других организациях, располагающих базой для теоретического и практического обучения, необходимым числом штатных специалистов (преподавателей), знания которых проверены в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан.

Результаты проверки знаний отражаются в протоколе. Лицам, сдавшим экзамены, выдаются удостоверения.

6.5.2. Периодическая проверка знаний электромехаников, лифтеров, диспетчеров проводится не реже одного раза в 12 месяцев комиссией проверки знаний организации, в штате которой он числится, или комиссией организации, осуществляющей обучение при участии представителя уполномоченного органа в области промышленной безопасности.

Периодическая и внеочередная проверка знаний проводится в объеме производственной инструкции.

Результаты проверки знаний оформляются протоколом с отметкой в удостоверении.

6.5.3. Обслуживающий персонал проходит подготовку и проверку знаний по электробезопасности в объеме не ниже следующих квалификационных групп:

- электромеханики, допущенные к самостоятельной работе - III группа;

- лифтеры и диспетчера - II группа.

Проверка знаний проводится в срок не более одного месяца при приеме на работу и периодически в сроки не реже одного раза в 12 месяцев.

Результаты проверки отражаются в журнале (протоколе). Лицам, сдавшим экзамены, выдаются удостоверения установленного образца.

6.6. Возложение функций по организации эксплуатации и (или) технического обслуживания лифтов на специалистов эксплуатирующей организации осуществляется приказом.

6.7. Допуск к самостоятельной работе электромехаников, лифтеров, диспетчеров эксплуатирующей организации осуществляется приказом при наличии у них удостоверения о проверке знаний.

На электромехаников и лифтеров эксплуатирующей организации возлагается выполнение соответствующих работ на закрепленных за ними лифтах.

На диспетчеров эксплуатирующей организации возлагается выполнение работ по диспетчерскому контролю за работой лифтов, подключенных к определенному диспетчерскому пункту.

6.8. Эксплуатирующая организация и (или) специализированная организация выдают специалистам, электромеханикам, лифтерам, диспетчерам документы, относящиеся к их основной деятельности:

- специалисту выдаются настоящие Правила и должностная инструкция;

- электромеханику, лифтеру, диспетчеру выдаются производственная инструкция и инструкция по технике безопасности при выполнении соответствующих работ.

Для осуществления производственного контроля эксплуатирующей организацией назначается ответственный работник, знания которого проверены в установленном порядке.

6.9. В кабине лифта и (или) основном посадочном этаже вывешиваются Правила пользования лифтом, а также табличка с указанием заводского номера лифта и номера телефона для связи с обслуживающим персоналом и аварийной службой.


1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13



Похожие:

Правила эксплуатации и обслуживания лифтового хозяйства «Проект, редакция 1» «Настоящий проект методики не подлежит применению до его утверждения» iconСт рк 2046-2010 (01. 070. 33) Настоящий проект стандарта не подлежит применению до его утверждения
Утвержден и введен в действие приказом Председателя Комитета технического регулирования и метрологии Министерства индустрии и новых...
Правила эксплуатации и обслуживания лифтового хозяйства «Проект, редакция 1» «Настоящий проект методики не подлежит применению до его утверждения» iconПравила технической эксплуатации систем снабжения природным газом в жилых домах проект, первая редакция Қазақстан Республикасы Құрылыс және тұрғын
Тұрғын үйлердегі табиғи газбен қамтамасыз ету жүйелерін техникалық эксплуатациялау ережелері
Правила эксплуатации и обслуживания лифтового хозяйства «Проект, редакция 1» «Настоящий проект методики не подлежит применению до его утверждения» iconПравила технической эксплуатации систем снабжения природным газом в жилых домах проект, первая редакция Қазақстан Республикасы Құрылыс және тұрғын
Тұрғын үйлердегі табиғи газбен қамтамасыз ету жүйелерін техникалық эксплуатациялау ережелері
Правила эксплуатации и обслуживания лифтового хозяйства «Проект, редакция 1» «Настоящий проект методики не подлежит применению до его утверждения» iconПравила технической эксплуатации систем снабжения сжиженным газом в жилых домах проект, первая редакция Қазақстан Республикасы Құрылыс және тұрғын
Тұрғын үйлердегі сұйық газбен қамтамасыз ету жүйелерін техникалық эксплуатациялау ережелері
Правила эксплуатации и обслуживания лифтового хозяйства «Проект, редакция 1» «Настоящий проект методики не подлежит применению до его утверждения» iconПравила технической эксплуатации систем снабжения сжиженным газом в жилых домах проект, первая редакция Қазақстан Республикасы Құрылыс және тұрғын
Тұрғын үйлердегі сұйық газбен қамтамасыз ету жүйелерін техникалық эксплуатациялау ережелері
Правила эксплуатации и обслуживания лифтового хозяйства «Проект, редакция 1» «Настоящий проект методики не подлежит применению до его утверждения» iconМетодические указания по содержанию и технической эксплуатации фонтанов проект, первая редакция
Су бұрқақтарын техникалық эксплуатациялау және күтіп ұстау бойынша әдістемелік нұсқаулар
Правила эксплуатации и обслуживания лифтового хозяйства «Проект, редакция 1» «Настоящий проект методики не подлежит применению до его утверждения» iconМетодические рекомендации по определению стоимости эксплуатации объектов уличного освещения Проект, первая редакция
Көше жарығы объектілерін эксплуатациялаудың құнын анықтау бойынша әдістемелік ұсынымдар
Правила эксплуатации и обслуживания лифтового хозяйства «Проект, редакция 1» «Настоящий проект методики не подлежит применению до его утверждения» iconМетодические указания по выбору, монтажу и эксплуатации приборов коммерческого учета в системах теплоснабжения проект, первая редакция
Жылумен жабдықтау жүйелеріндегі коммерциялық есеп аспаптарын таңдау, қондыру және эксплуатациялау бойынша әдістемелік нұсқаулар
Правила эксплуатации и обслуживания лифтового хозяйства «Проект, редакция 1» «Настоящий проект методики не подлежит применению до его утверждения» iconПроект 1 Редакция Сәулет, қала қурылысы және қурылыс
Департаментом научно–технической политики и нормирования Агентства по делам строительства и жилищно–коммунального хозяйства Республики...
Правила эксплуатации и обслуживания лифтового хозяйства «Проект, редакция 1» «Настоящий проект методики не подлежит применению до его утверждения» iconПроект, редакция 1 Сәулет, қала құрылысы және құрылыс
Департаментом научно–технической политики и нормирования Агентства по делам строительства и жилищно–коммунального хозяйства Республики...
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©kzgov.docdat.com 2000-2014
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы